я был рождён чтоб сделать мир мимичней!!!
что ж... раз Хоумстак так поимел мой мозг, что я даже стала читать английские фики... Почему бы мне не начать их переводить)
вот он, первый фик, что я перевёл. Простенький.. Но на примете уже есть посложнее)) "Сырой" перевод конечно, я понимаю.. но я не пишу книги, я их только редактирую)
заоодно опробую подкат
читать дальше> tentacleTherapist [TT] начал доставать turntechGodhead [TG]
TT: Дэйв.
TT: Нам нужно поговорить.
TG: слушай лалонд я знаю что ты влюбилась в меня
TG: я к тому что по-другому и не могло быть
TG: но я не чувствую что ты подходишь девочка
TG: прости что разбиваю тебе сердце
TT: Дэйв, я не ради праздной болтовни тебе пишу.
TT: Джон мне рассказал о твоей последней травме.
TG: какого хрена он сказал что будет хранить это в секрете
TG: и именно потому что
TG: я знал, что ты опять достанешь меня этим психологическим говном без грёбанной причины
TG: я в порядке это была случайность не беспокойся об этом
TT: Он сломал твою руку. Это не случайность. Это статья за жестокое обращение с ребёнком.
TG: у нас был спариинг
TG: неприятности случаются
TT: У меня уже есть некоторые подозрения по отношению к твоему брату. Он не должен драться с ребёнком твоего возраста, Дэйв, если только он не собирается сломать тебе руку.
TT: Полагаю, тебе стоит серьёзно посмотреть на то, как он обращается с тобой, и рассмотреть варианты ухода.
TG: чёрт что
TG: какую херню ты имеешь в виду говоря варианты ухода
TG: роуз что за бурду ты вообще несёшь?
TG: братан не грёбаный израшенец
TG: не ну конечно эти драки иногда доставляют не по-детски
TG: и эти его куклы высаживают
TG: но какого чёрта роуз
TG: он мне помочь пытается
Когда люди с пистолетами пришли, Дэйв и остальные ученики спрятался за книжными полками как сказала воспитательница. Она пыталась вразумить этих людей, говорила так много вещей, которые он совершенно не понял, но мужчины не слушали. Один ударил ей по лицу, опрокинув на землю. Дэйв вздрогнул от её болезненного крика. Он желал, что бы Бро пришел и спас всех. Дэйв знал, что он может это сделать. Если бы он только был здесь.
TT: Как помочь? Стать машиной для убийства?
TG: нет
TG: быть блин способным защитить себя
"Отпусти меня!" Дэйв с силой рванулся из руки, сдавившей его запястья, но без результатно. Взрослый был гораздо сильнее, чем он. Другая рука хлестнула его по лицу, смахивая очки. Он задохнулся, но больше от их потери, чем от боли. Очки со стуком упали на землю, но его отдёрнули прочь раньше, чем он сумел дотянуться до них. Нога в ботинке опустилась, разбив вдребезги линзы.
"Заткнись, малявка" – услышал он от человека с оружием."Сиди тихо и может быть я не решу тебя убивать."
О том, что происходило сейчас, Дэйв не имел никакого представления. Всё, что он знал, было то, что этот человек с пистолетом потащил его и трёх других детей в фургон. Лишь позже он узнал, что это сучилось потому, что их взяли в заложники.
TG: у тебя есть хоть малейшее представление какого это быть чертовски беспомощным роуз
TG: подсказка: это отвратительно
TT: Дэйв.
TT: С тобой что-то произошло? Что-то, о чём ты никогда не говорил нам?
Три дня. Через три дня понял Дэйв, что он и другие дети ютятся в углу склада. Только кто-то из них открывал рот, их тут же пинали или просто били. Они даже вхлипнуть не могли, не получив при этом по голове. Кормили только хлебом, иногда давали немного воды, и заспали они только когда были полностью истощены страхом и болью.
Дэйв винил себя. Если бы он больше походил на Бро, он бы мог помочь всем выбраться из этого дерьма. Он мог бы спасти всех, вместо того, что бы быть очередной жалким, хнычущим, семилетним заложником.
TG: слушай я не хочу об этом говорить
TG: это дерьмо случилось годы назад
TG: я это преодолел
TT: Если что-то случилось когда-то давно, это не значит, что ты преодолел это, Дэйв.
TT: Обычно всё происходит наоборот.
TT: Он тебя бил? Приставал к тебе?
TG: чёрт побери роуз нет ничего более противоположного чем то что ты сказала
Под конец этих трёх дней всё было словно в тумане. Только насчёт одной вещи Дэйв был уверен – один из захватчиков упал на пол с сюрикеном в спине. Так он понял, что братан пришел спасти их.
Следующие четыре дня Дэйв был в госпитале из-за истощения или чего подобного. Он помнил, что много спал, и каждый раз, когда начинал просыпаться, он боялся, что спасение было только сном и что он снова окажется в грязном складе. Когда он приходил в себя, братан, однако, всегда был рядом с лёгкой улыбкой на лице.
Кошмары начались через неделю. Неделю спустя он пришел в комнату к Бро посреди ночи, проснувшись после особенно ужасного, в котором застрелили один из мужчин застрелил братана.
"Я хочу научиться драться как ты" – сказал Дэйв. Бро только кивнул.
TG: меня похитили ясно
TG: удерживали в заложниках люди, ограбившие мою воспитательницу
TG: братан меня спас
TG: после этого я решил что не хочу быть долбанным слабаком и попросил его научить меня драться
TG: он просто делает то о чём я просил
TT: Дэйв, я
TT: Я даже не думала о таком.
TG: ага супер теперь будешь
TG: братан не один из больных педофилов которые обожают колотить младших братьев для развлечения
TG: он лучший ясно
TG: он действительно чертовски классный
TG: к тому же
TG: то что я сломал правую руку даёт мне шанс научиться лучше драться левой
TT: Хорошо, Дэйв.
TT: Я оставлю тебя в покое.
TT: Но если тебе кто-то понадобится, что бы поговорить, я всегда рядом.
TG: чёрт лалонд я знаю
TG: просто сделай мне одолжение и не делай ёбанутых заключений об этом дибильном дерьме
TT: Я приложу усилия не совершать подобных ошибок впредь.
TG: и скажу эгберту что я собираюсь надрать ему зад
TT: Я проинформирую его, но будет лучше если ты сначала вылечишь свою руку.
TG: ага точняк
TG: печатать тоже чертовски неудобно
TT: Что ж, я прекращу вынуждать тебя делать это и скажу тебе адьё.
TG: лады
TG: позже поговорим я думаю
turntechGodhead [TG] прекратил доставать tentacleTherapist [TT]
tentacleTherapist [TT] начал доставать ectoBiologist [EB]
TT: Я полагаю, мы очень ошибались в природе отношений Дэйва и его брата.
TT: Насколько я могу сказать, ничего плохого не случилось.
EB: роуз, он руку сломал! Как это может не быть чем-то плохим????????
TT: Дэйв пережил гораздо больше, чем мы могли предположить, и это не было ошибкой его брата.
TT: Это его способ преодолеть это, и я думаю, мы его должны поддержать.
EB: эм, лааадно. Если ты так думаешь роуз.
TT: Я так думаю, Джон. На самом деле.
оригинал: phantomsunssong.deviantart.com/art/Self-Defense...
вот он, первый фик, что я перевёл. Простенький.. Но на примете уже есть посложнее)) "Сырой" перевод конечно, я понимаю.. но я не пишу книги, я их только редактирую)
заоодно опробую подкат
Самооборона
читать дальше> tentacleTherapist [TT] начал доставать turntechGodhead [TG]
TT: Дэйв.
TT: Нам нужно поговорить.
TG: слушай лалонд я знаю что ты влюбилась в меня
TG: я к тому что по-другому и не могло быть
TG: но я не чувствую что ты подходишь девочка
TG: прости что разбиваю тебе сердце
TT: Дэйв, я не ради праздной болтовни тебе пишу.
TT: Джон мне рассказал о твоей последней травме.
TG: какого хрена он сказал что будет хранить это в секрете
TG: и именно потому что
TG: я знал, что ты опять достанешь меня этим психологическим говном без грёбанной причины
TG: я в порядке это была случайность не беспокойся об этом
TT: Он сломал твою руку. Это не случайность. Это статья за жестокое обращение с ребёнком.
TG: у нас был спариинг
TG: неприятности случаются
TT: У меня уже есть некоторые подозрения по отношению к твоему брату. Он не должен драться с ребёнком твоего возраста, Дэйв, если только он не собирается сломать тебе руку.
TT: Полагаю, тебе стоит серьёзно посмотреть на то, как он обращается с тобой, и рассмотреть варианты ухода.
TG: чёрт что
TG: какую херню ты имеешь в виду говоря варианты ухода
TG: роуз что за бурду ты вообще несёшь?
TG: братан не грёбаный израшенец
TG: не ну конечно эти драки иногда доставляют не по-детски
TG: и эти его куклы высаживают
TG: но какого чёрта роуз
TG: он мне помочь пытается
Когда люди с пистолетами пришли, Дэйв и остальные ученики спрятался за книжными полками как сказала воспитательница. Она пыталась вразумить этих людей, говорила так много вещей, которые он совершенно не понял, но мужчины не слушали. Один ударил ей по лицу, опрокинув на землю. Дэйв вздрогнул от её болезненного крика. Он желал, что бы Бро пришел и спас всех. Дэйв знал, что он может это сделать. Если бы он только был здесь.
TT: Как помочь? Стать машиной для убийства?
TG: нет
TG: быть блин способным защитить себя
"Отпусти меня!" Дэйв с силой рванулся из руки, сдавившей его запястья, но без результатно. Взрослый был гораздо сильнее, чем он. Другая рука хлестнула его по лицу, смахивая очки. Он задохнулся, но больше от их потери, чем от боли. Очки со стуком упали на землю, но его отдёрнули прочь раньше, чем он сумел дотянуться до них. Нога в ботинке опустилась, разбив вдребезги линзы.
"Заткнись, малявка" – услышал он от человека с оружием."Сиди тихо и может быть я не решу тебя убивать."
О том, что происходило сейчас, Дэйв не имел никакого представления. Всё, что он знал, было то, что этот человек с пистолетом потащил его и трёх других детей в фургон. Лишь позже он узнал, что это сучилось потому, что их взяли в заложники.
TG: у тебя есть хоть малейшее представление какого это быть чертовски беспомощным роуз
TG: подсказка: это отвратительно
TT: Дэйв.
TT: С тобой что-то произошло? Что-то, о чём ты никогда не говорил нам?
Три дня. Через три дня понял Дэйв, что он и другие дети ютятся в углу склада. Только кто-то из них открывал рот, их тут же пинали или просто били. Они даже вхлипнуть не могли, не получив при этом по голове. Кормили только хлебом, иногда давали немного воды, и заспали они только когда были полностью истощены страхом и болью.
Дэйв винил себя. Если бы он больше походил на Бро, он бы мог помочь всем выбраться из этого дерьма. Он мог бы спасти всех, вместо того, что бы быть очередной жалким, хнычущим, семилетним заложником.
TG: слушай я не хочу об этом говорить
TG: это дерьмо случилось годы назад
TG: я это преодолел
TT: Если что-то случилось когда-то давно, это не значит, что ты преодолел это, Дэйв.
TT: Обычно всё происходит наоборот.
TT: Он тебя бил? Приставал к тебе?
TG: чёрт побери роуз нет ничего более противоположного чем то что ты сказала
Под конец этих трёх дней всё было словно в тумане. Только насчёт одной вещи Дэйв был уверен – один из захватчиков упал на пол с сюрикеном в спине. Так он понял, что братан пришел спасти их.
Следующие четыре дня Дэйв был в госпитале из-за истощения или чего подобного. Он помнил, что много спал, и каждый раз, когда начинал просыпаться, он боялся, что спасение было только сном и что он снова окажется в грязном складе. Когда он приходил в себя, братан, однако, всегда был рядом с лёгкой улыбкой на лице.
Кошмары начались через неделю. Неделю спустя он пришел в комнату к Бро посреди ночи, проснувшись после особенно ужасного, в котором застрелили один из мужчин застрелил братана.
"Я хочу научиться драться как ты" – сказал Дэйв. Бро только кивнул.
TG: меня похитили ясно
TG: удерживали в заложниках люди, ограбившие мою воспитательницу
TG: братан меня спас
TG: после этого я решил что не хочу быть долбанным слабаком и попросил его научить меня драться
TG: он просто делает то о чём я просил
TT: Дэйв, я
TT: Я даже не думала о таком.
TG: ага супер теперь будешь
TG: братан не один из больных педофилов которые обожают колотить младших братьев для развлечения
TG: он лучший ясно
TG: он действительно чертовски классный
TG: к тому же
TG: то что я сломал правую руку даёт мне шанс научиться лучше драться левой
TT: Хорошо, Дэйв.
TT: Я оставлю тебя в покое.
TT: Но если тебе кто-то понадобится, что бы поговорить, я всегда рядом.
TG: чёрт лалонд я знаю
TG: просто сделай мне одолжение и не делай ёбанутых заключений об этом дибильном дерьме
TT: Я приложу усилия не совершать подобных ошибок впредь.
TG: и скажу эгберту что я собираюсь надрать ему зад
TT: Я проинформирую его, но будет лучше если ты сначала вылечишь свою руку.
TG: ага точняк
TG: печатать тоже чертовски неудобно
TT: Что ж, я прекращу вынуждать тебя делать это и скажу тебе адьё.
TG: лады
TG: позже поговорим я думаю
turntechGodhead [TG] прекратил доставать tentacleTherapist [TT]
tentacleTherapist [TT] начал доставать ectoBiologist [EB]
TT: Я полагаю, мы очень ошибались в природе отношений Дэйва и его брата.
TT: Насколько я могу сказать, ничего плохого не случилось.
EB: роуз, он руку сломал! Как это может не быть чем-то плохим????????
TT: Дэйв пережил гораздо больше, чем мы могли предположить, и это не было ошибкой его брата.
TT: Это его способ преодолеть это, и я думаю, мы его должны поддержать.
EB: эм, лааадно. Если ты так думаешь роуз.
TT: Я так думаю, Джон. На самом деле.
оригинал: phantomsunssong.deviantart.com/art/Self-Defense...